Diamanten / Diamonds

Een dik pak sneeuw ligt hier niet, maar wel een dun laagje. Met Axel heb ik net buiten een (soms glibberige) winterwandeling gemaakt.

Hoewel ik me best goed voel en mijn energie weer terug heb, ben ik nog steeds erg verkouden. De koude buitenlucht prikkelt mijn longen, waardoor ik buiten veel meer moet hoesten dan binnen. Tegelijkertijd vind ik het wel gezond om iedere dag naar buiten te gaan, dus het is een beetje schipperen. Mijn ergste klacht op dit moment is mijn opgezette buik, veroorzaakt door verstopping, en ook daartegen is wandelen goed.

Diamanten / Diamonds

Diamanten / Diamonds

Axel was met Gerard al eerder buiten geweest om boodschappen te doen en hij ‘zou mij wel de weg wijzen naar de goede sneeuw’. Die bleek inmiddels deels gesmolten en deels in ijs veranderd. Axel gleed over bevroren plasjes (‘ik schaats op mijn laarzen!’) en ik liep erom heen.

Sneeuwballen gooien ging niet meer, maar we vonden mooie brokken ijs. Ik zei dat het net diamanten waren en Axels ogen begonnen te glimmen.

‘We hebben een schat!’, riep hij.

‘Sssssst’, zei ik, ‘anders horen boeven ons misschien’.

Axel klemde de ijsbrokken tegen zijn jas, terwijl ik er een aantal in mijn handen hield. We hebben er later nog meer verzameld.

Toen een man ons inhaalde, ging Axel dichterbij me lopen. ‘Is dat een boef?’, vroeg hij, al toonde de man geen enkele interesse in onze ijsbrokken. ‘Ik denk het niet’, zei ik.

Tot nu toe had Axel bij boeven altijd het beeld dat ze zwart-witte streepjespakken droegen, dus dat hij een gewone man met een zwarte jas voor een mogelijke boef aanzag, was nieuw. Ook de kankercellen in mijn buik (‘boevencellen’) stelt Axel zich trouwens zwart-wit gestreept voor.

‘Nu we zoveel diamanten hebben, hoef ik morgen niet te gaan werken’, zei ik tegen Axel. Ik had al vrijgenomen. ‘We kunnen wel iets leuks gaan doen!’

Thuis hebben we onze schatten op het muurtje van het balkon gelegd. Het vriest alweer, dus ze smelten niet. Er is geen boef bij geweest, alleen een merel.

~

No big amount of snow here, just a thin layer. Axel and I made a (sometimes slippery) winter walk.

Although I feel quite well and got my energy level back, I still have a cold. The cold air irritates my lungs, making me cough outside much more than inside. Still, I think it is healthy to go outside every day, so I try to balance. My most serious side effect is my swollen abdomen, caused by constipation, and walking helps to solve that.

Axel and Gerard had already been outside when they went for groceries and Axel ‘would show me the way to good snow’. It appeared to be partly melted and partly iced. Axel glided across frozen puddles (‘I skate on my boots!’) and I walked around them.

We could not throw snow balls, but we found nice chunks of ice. I said they looked just like diamonds and Axel’s eyes started to shine.

‘We’ve got a treasure!’, he called.

‘Shhhhh’, I said, ‘thieves might hear us.’

Axel clutched the chunks to his coat, while I held a few others in my hands. We collected more of them later on.

When a man passed us, Axel moved closer to me. ‘Is that a thief?’, he asked, though the man did not show any interest in our ice chunks. ‘I don’t think so’, I said.

So far, Axel thought thieves always wear black and white striped suits, so the fact that he considered an ordinary man in a black coat could be a thief, was really new. By the way, Axel also thinks the cancer cells in my stomach (‘scoundrel cells’) have black and white stripes.

Now that we have so many diamonds, I do not need to work tomorrow’, I told Axel. I had already planned some holidays. ‘We can do some fun stuff!’

Back home we put our treasures on the wall of the balcony. It started freezing again, so they won’t melt. No thief has been there, only a blackbird.

Advertenties

8 gedachten over “Diamanten / Diamonds

    1. Heerlijke tijd??? Ik haat sneeuw!

      Natuurlijk vind ik het leuk dat Axel er zo van geniet, maar zeker sinds ik uitzaaiingen heb, ben ik bang om uit te glijden en te vallen.

      Bij een dik pak sneeuw wil ik best een slee trekken, maar nu liepen we over glibberige stoepen met aangekoekte en verijsde sneeuw. Niks leuks aan, behalve Axel met zijn diamanten.

      1. ik heb geen uitzaaiingen en ik ben nog wel doodsbang op uit te glijden. Het is hier heel extreem. Dus natuurlijk begrijp ik dat het lastig is maar voor Axel is dat anders en het is leuk dat je dat toch kunt zien en vertellen.

  1. Wat een leuk en mooi verhaal. En wat een rijkdom die glinsterende diamanten! Goed gedaan samen. Heeft Axel zijn schatten vanavond niet in de vriezer gelegd, bang voor de stiekeme gestreepte boeven 😉

    Fijn dat je energie weer wat beter is. Jammer dat de verkoudheid nog zo opspeelt en je zo laat hoesten.

    Ben je de hele week nog vrij ?
    Steeds weer bijzonder he die jaarwisseling als je uitgezaaide BK hebt.
    In ieder geval , voor dit jaar mooie jaarwisseling gewenst!

    1. Ik ben de hele week vrij, maar sta woensdag (Oudjaar) ingepland voor de zesde vinorelbinekuur. Het zal nog een hele toer worden om dan tot middernacht wakker te blijven!

      Zeker is de jaarwisseling bijzonder, 2015 alweer.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s