Telefonisch afscheid / Goodbye phone call

Al twee keer stond hij op mijn voice-mail, maar als ik terugbelde was hij niet bereikbaar. ‘Hij is aan het werk achter de balie’, zei een van zijn assistentes dan.

Jazeker, de apotheker.

Gisterochtend kreeg ik hem eindelijk zelf aan de lijn. Op zijn mobiel.

Hij had geen goed nieuws voor me over Zometa. De financiële problemen van de organisatie achter zijn apotheek waren ‘helaas niet opgelost’. Het speet hem oprecht dat hij geen Zometa meer kan leveren.

Met deze meneer en zijn assistentes heb ik de afgelopen jaren behoorlijk wat te stellen gehad. De levering van medicijnen ging vaker fout dan goed. Alles moest ik natellen en overal moest ik over bellen.

Tegelijkertijd heb ik de apotheker ook aan het werk gezien met klanten die slecht Nederlands verstonden. In eenvoudig Nederlands en met veel gebaren wist hij essentiële informatie over hun medicijngebruik te achterhalen. Bewonderenswaardig vond ik dat.

Ik vertelde hem dat ik via een andere apotheek Zometa geleverd kan krijgen. Ik zei erbij dat ik nog niet zeker wist of ze me ook heparine kunnen leveren. Ook voor de heparine bleef ik altijd welkom in zijn apotheek.

Met heparine hebben hij en ik ook een geschiedenis, maar mogelijk stond hem dat niet meer zo helder voor de geest.

Ik vond het erg aardig en klantvriendelijk dat hij me nog belde. Hij zal met al die financiële problemen wel een hoop aan zijn hoofd hebben. Als een apotheek wegens achterstallige betalingen geen medicijnen meer mag leveren, dan zal de omzet snel nog verder dalen.

Ik heb de apotheker dan ook veel sterkte gewenst. Einde van een tijdperk.

~

He had been on my voicemail twice, but I could not reach him when I returned his call. ‘He works at the counter’, one of his assistants told me.

Yes, it was him: the pharmacist.

I finally got hold of him yesterday morning. At his cell phone.

He had no good news for me. He had been inquiring about my Zometa bone strengtheners. ‘Unfortunately’ his organisation’s financial problems had not been solved. He was very sorry he could no longer deliver Zometa to me.

I have had quite some issues with this gentleman and his assistants over the past few years. Medication delivery was more often wrong than right. I had to re-count each tablet delivery and make phone calls all the time.

At the same time I have seen the pharmacist working with clients, who badly understood Dutch. In simple language and with signs he was able to obtain essential information about their medication. I found that impressive.

I told him that I will get Zometa through another pharmacy. And I added that I am not yet sure if they can deliver heparine. I would always be welcome at his pharmacy to get my heparin.

He and I go way back on heparin, but this may have slipped from his mind.

I found it nice and customer-friendly that he called me. He must be quite busy with all this financial trouble. If a pharmacy can no longer deliver medication due to outstanding payments, the turnover will soon decrease much more.

So I wished the pharmacist all the best. End of an era.

Advertenties

5 gedachten over “Telefonisch afscheid / Goodbye phone call

  1. Apothekers staan inderdaad onder druk door alle veranderde regelgeving. Net als vele vele andere beroepen. Wat vanzelfsprekend leek, is dat niet meer. Er moet gereset worden en dat valt voor heel veel mensen en bedrijven die het sinds heugenis op een bepaalde manier deden niet mee.

  2. ‘ Jazeker, de apotheker!’
    Het klinkt als een reclame slogan 😉

    Maar niet heus dus. Wel vervelend allemaal , ook al kan hij er wellicht maar deels zelf wat aan doen. Jij bent natuurlijk gebaat bij een goed lopende apotheek dicht bij huis. Zo’n crisis tel., hoe aardig bedoeld van hem ook, krijg je liever niet.

    Ga je nu uit voorzorg voor alles al maar over naar een andere apotheek die beter loopt en waar je wel alles kunt krijgen? Want voor het ene middel naar hier, voor het andere naar daar, kostbare tijd toch die daardoor verloren gaat!

    1. In principe ben ik over naar een andere stadsapotheek voor Zometa. Kleiner dan mijn eerdere apotheek, maar wel met zaterdagopenstelling. Alleen kan ik daar de kleine Xelodatabletten niet krijgen, want die zijn niet op voorraad. Dus Xeloda haal ik voorlopig bij de ziekenhuisapotheek. En voor heparine moet ik nog uitzoeken of ze die kleine ampullen kunnen leveren, anders moet ik daarvoor weer terug naar de oude apotheek (10 minuten fietsen de andere kant op).

      1. Je zou er het ‘ heen en weer ‘ van krijgen zeg. Wellicht de medicijnen dus ophalen in drie verschillende apotheken. Dat moest toch niet nodig zijn.

        Zp patient- onvriendelijk!

        1. Ja heel onhandig. Ik zal deze week even navragen hoe het bij de nieuwe apotheek met de heparine zit. De ziekenhuisapotheek kan dat alleen in grootverpakking leveren. Bij de oude apotheek kan ik misschien ook wel een paar buisjes tegelijk meenemen, afhankelijk van de houdbaarheid.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s