Tanden en trein / Teeth and train

Axel en ik zaten vanmorgen al vroeg in de trein, met boekjes en mandarijntjes, op weg naar opa en oma. Axel vond de trein best leuk, ook al duurde het lang. Net voordat we het station binnenreden, viel hij in slaap.

Toen Axel wakker was, was de tijdmachine dertig jaar teruggegaan. Oma en opa hadden het oude speelgoed van zolder gehaald! Enthousiast ging Axel aan de slag met Duplo uit de jaren ’70. Er zitten Duplowagentjes bij en een bootje.

Daarna gingen we wandelen. Vlakbij oma en opa is een speeltuintje. Axel vond vooral de glijbaan erg leuk. We liepen verder langs het kanaal en daarna over een bospad langs het water.
‘Hier liep ik vroeger ook met jou in de kinderwagen’, zei mijn moeder.
Ik kon me er niets van herinneren.

Aan het eind van de middag moest ik naar de tandarts. Hij maakte röntgenfoto’s en vond een gaatje. Misschien vond hij dat gaatje wel op de foto’s. Het is direct gevuld en ik had veel tandsteen. De tandarts zei dat dat van hormoontherapie kon komen. De aanslag op de tanden wordt erger onder invloed van hormonen.

Tot slot vroeg hij hoe het met Axel was. En dat die over een jaar wel met me mee mag komen. De tandarts doet aan acquisitie. Axel moet inderdaad naar de tandarts als hij twee is.

~

Axel and I took an early train this morning, taking books and tangerines. We went to grandpa and grandma. Axel enjoyed the train, though it took a long time. Just before we got to the station, he fell asleep.

When Axel woke up, the time machine had gone back thirty years. Grandma and grandpa had brought old toys down from the attic. With great enthusiasm Axel started playing with Duplo from the 1970’s, including Duplo cars and a boat.

Then we went for a walk. There is a small play-ground nearby, where Axel enjoyed the slide the  most.. We continued along the canal and then took a woodpath along the water.
‘This is where I used to walk when you were in the pram’, my mother said.
I could not remember anything about it.

Late in the afternoon I had a dentist appointment. He X-rayed my teeth and found a small cavity. He may have found it on the X-rays. He fixed it right away. I had a lot of dental tartar. The dentist said this could be caused by hormonal therapy. Dental tartar gets worse under the influence of hormones.

He then asked how Axel is doing. And said that Axel may come along a year from now. The dentist works on acquisition. Axel will indeed have to go and see a dentist when he is two.

Advertenties

2 gedachten over “Tanden en trein / Teeth and train

  1. Wat geniet ie, die kleine DURFAL. Ontzettend leuke foto’s van dat lachende jongetje.
    Het was ook een heerlijke dag voor een speeltuintje. Axel wordt vast een kleine wildebras als ik zie hoe hij helemaal niet bang is op die speeltoestellen. Hopelijk hoeft hij niet eerder naar de tandarts vanwege een stukje melktandverlies door een botsing of val in het speeltuintje!

  2. Heerlijk een dagje op stap met je kind . met de trein naar opa en oma, wat een feest. Wat geniet hij van alles en wat opvalt hij lacht altijd. Dat zijn foto’s waar ik heel blij van word. En ook een beetje terugdenkt aan de tijd, dat onze zoon zo’n kleintje was. wat gaat de tijd hard, geniet maar veel van hem.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s